Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 35601
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #35601 by Bhong Chandrabhaga

Village: निमगाव केतकी - Nimgaon Ketki
Hamlet: चिंचवाडी - Chinchwadi


B:III-1.5f (B03-01-05f) - Rām cycle / Rām’s name invoked / Before setting to work

Cross-references:H:XXI-5.7a (H21-05-07a) - Ambedkar / Bhīm’s name spells happiness / Taking Bhīm’s name
B:III-1.5c (B03-01-05c) - Rām cycle / Rām’s name invoked / In the morning
[33] id = 35601
भोंग चंद्रभागा - Bhong Chandrabhaga
UVS-11-05 start 00:45 ➡ listen to section
अस सकाबळीच्या पारी आधी रामाच नाव घ्यावा
मंग चितल्या कामा जावा
asa sakābaḷīcyā pārī ādhī rāmāca nāva ghyāvā
maṅga citalyā kāmā jāvā
In the morning, first take Ram’s name
Then go to do the decided jobs
▷ (अस)(सकाबळीच्या)(पारी) before of_Ram (नाव)(घ्यावा)
▷ (मंग)(चितल्या)(कामा)(जावा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Before setting to work