Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 34711
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #34711 by Ubhe Mukta

Village: कोळवडे - Kolavade
Hamlet: खडकवाडी - Khadakwadi


D:XI-2.3d (D11-02-03d) - Son’s prosperous farm / Munificent Lakṣmī / Lakṣmī goes into my son’s fields

[14] id = 34711
उभे मुक्ता - Ubhe Mukta
Group(s) = Lakshmi

UVS-14-34 start 03:58 ➡ listen to section
लक्ष्मीबाई आली माझ्या शेताच्या बांधायानी
बाळायानी ग माझ्या वज केलीया वंजार्यानी
lakṣmībāī ālī mājhyā śētācyā bāndhāyānī
bāḷāyānī ga mājhyā vaja kēlīyā vañjāryānī
Goddess Lakshmi has come, walking on my field bund
My son has prepared the land for cultivation
▷  Goddess_Lakshmi has_come my (शेताच्या)(बांधायानी)
▷ (बाळायानी) * my (वज)(केलीया)(वंजार्यानी)
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Lakṣmī goes into my son’s fields