Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 34696
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #34696 by Ubhe Mukta

Village: कोळवडे - Kolavade
Hamlet: खडकवाडी - Khadakwadi


G:XIX-2.1 (G19-02-01) - Husband and wife, mutual love / They are for each other

Cross-references:G:XIX-2.5 (G19-02-05) - Husband and wife, mutual love / He fulfills expectations
[44] id = 34696
उभे मुक्ता - Ubhe Mukta
UVS-14-22 start 02:50 ➡ listen to section
राया डोळ्यामंदी तुझ्या मोतीयाच पाणी
राया तुझा रंग जवसाच्या फुलावाणी
rāyā ḍōḷyāmandī tujhyā mōtīyāca pāṇī
rāyā tujhā raṅga javasācyā phulāvāṇī
Dear husband, your eyes have the lustre of pearls
Dear husband, the colour of your skin is like Javas flowers
▷ (राया)(डोळ्यामंदी) your (मोतीयाच) water,
▷ (राया) your (रंग)(जवसाच्या)(फुलावाणी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. They are for each other