Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 33636
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #33636 by Shinde Jana

Village: हडशी - Hadshi
Hamlet: शिंदेवाडी - Shindewadi


H:XXI-5.9b (H21-05-09b) - Ambedkar / Ambedkar’s death / Bhīm immortal in his legacy

Cross-references:H:XXI-5.1m (H21-05-01m) - Ambedkar / Struggles for the dalits / References from Purāṇās: Balī, Rāvaṇ
H:XXI-5.8 (H21-05-08) - Ambedkar / A portray of grandeur & pride
[3] id = 33636
शिंदे जना - Shinde Jana
मेला आंबेडकर नका म्हणू मेला मेला
आपल्या जनतसाठी बुध्द धर्म सुरु केला
mēlā āmbēḍakara nakā mhaṇū mēlā mēlā
āpalyā janatasāṭhī budhda dharma suru kēlā
Ambedkar is dead, please do not say he is dead
He has started Buddha dharma for our people
▷ (मेला) Ambedkar (नका) say (मेला)(मेला)
▷ (आपल्या)(जनतसाठी)(बुध्द)(धर्म)(सुरु) did
Ambedkar est mort — Ne dites pas “Il est mort! Il est mort!”
Pour notre peuple il a commencé le dharma de Bouddha.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Bhīm immortal in his legacy