Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 33567
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #33567 by Jadhav Ranu

Village: संभवे - Sambhave


H:XXI-5.1a (H21-05-01a) - Ambedkar / Struggles for the dalits / Takes sides for his people

Cross-references:H:XXI-5.7a (H21-05-07a) - Ambedkar / Bhīm’s name spells happiness / Taking Bhīm’s name
H:XXI-5.22 ???
H:XXI-5.1t (H21-05-01t) - Ambedkar / Struggles for the dalits / Uncertain take over
[6] id = 33567
जाधव राणू - Jadhav Ranu
भीमरावयाच याच इंगरजी बूट
आपल्या जनतासाठी त्यानी पाहिल कोरट
bhīmarāvayāca yāca iṅgarajī būṭa
āpalyā janatāsāṭhī tyānī pāhila kōraṭa
Bhimrao* with his English boots
Went to court for his own people
▷ (भीमरावयाच)(याच)(इंगरजी)(बूट)
▷ (आपल्या)(जनतासाठी)(त्यानी)(पाहिल)(कोरट)
Bhīmarāo, ses souliers anglais
Pour son peuple, il est allé en justice.
BhimraoBhimrao was the first name of Dr. Ambedkar

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Takes sides for his people