Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 33502
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #33502 by Kamble Shahu

Village: नांदगाव - Nandgaon


C:VIII-8.10 (C08-08-10) - Mother / Feelings and representations / Brothers and sisters:born from the same womb

Cross-references:F:XV-3.1d (F15-03-01d) - Sister’s attachment to brother / Praising brother’s demeanour / Handsome looking
[5] id = 33502
कांबळे शाहू - Kamble Shahu
बहिण भावंड ही एका माईची लेकर
सांगते बाई तुला एका पिठाची भाकर
bahiṇa bhāvaṇḍa hī ēkā māīcī lēkara
sāṅgatē bāī tulā ēkā piṭhācī bhākara
Brothers and sisters are children of the same mother
I tell you, woman, they are like Bhakari (flattened bread) made from the same flour
▷  Sister brother (ही)(एका)(माईची)(लेकर)
▷  I_tell woman to_you (एका)(पिठाची)(भाकर)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brothers and sisters:born from the same womb