Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 33264
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #33264 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


G:XX-4.6 (G20-04-06) - With brother-in-law’s wife / Working together

Cross-references:A:II-5.4f (A02-05-04f) - Labour / Other tasks / Going to fields
[24] id = 33264
कडू सरु - Kadu Saru
धाकला माझा दिर फिर इकड तिकड
धाकल्या जाऊबाई शेत लवकर पकड
dhākalā mājhā dira phira ikaḍa tikaḍa
dhākalyā jāūbāī śēta lavakara pakaḍa
My younger brother-in-law goes here and there
Younger sister-in-law, go to the field quickly
▷ (धाकला) my (दिर)(फिर)(इकड)(तिकड)
▷ (धाकल्या)(जाऊबाई)(शेत)(लवकर)(पकड)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Working together