Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 3304
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #3304 by Jadhav Hausa

Village: नेरे - Nere


A:II-2.9b (A02-02-09b) - Woman’s social identity / Arrogance of wealth / Significative attitudes

Cross-references:B:VII-5.3b (B07-05-03b) - Surrounding Nature / Rains / The rain falls
[8] id = 3304
जाधव हौसा - Jadhav Hausa
संपताबाई आली नार नेसली दोरवा
इसरुनी गेली पाणी पिण्याचा मोरवा
sampatābāī ālī nāra nēsalī dōravā
isarunī gēlī pāṇī piṇyācā mōravā
The rich woman, she is wearing a fine sari
She has forgotten the little narrow-necked pitcher for drinking water
▷ (संपताबाई) has_come (नार)(नेसली)(दोरवा)
▷ (इसरुनी) went water, (पिण्याचा)(मोरवा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Significative attitudes