Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 3211
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #3211 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


A:II-2.8c (A02-02-08c) - Woman’s social identity / Feminine turbulence / Sex unruliness, yearning for sex

Cross-references:A:II-2.8b (A02-02-08b) - Woman’s social identity / Feminine turbulence / “Fickle woman”
[25] id = 3211
उघडे रमा - Ughade Rama
मुगावाच्या नगरीत जुन्या माडीला कौल
सांगते बाई तुला मागेलागीचा डौल
mugāvācyā nagarīta junyā māḍīlā kaula
sāṅgatē bāī tulā māgēlāgīcā ḍaula
In Mugava city, there are tiles for the old storey
I tell you, woman, you who come later (another woman), you are more pompous
▷ (मुगावाच्या)(नगरीत)(जुन्या)(माडीला)(कौल)
▷  I_tell woman to_you (मागेलागीचा)(डौल)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sex unruliness, yearning for sex