Village: नांदगाव - Nandgaon
[1] id = 317 ✓ सोनावणे कुसुम - Sonawane Kusum | सीताबाई भोळी तिच्या मनात नाही काही कपटी रावण आला हरण घाई घाई sītābāī bhōḷī ticyā manāta nāhī kāhī kapaṭī rāvaṇa ālā haraṇa ghāī ghāī | ✎ Sitabai is innocent, she has nothing in her mind Wicked Ravan* has come hurriedly to carry her away ▷ Goddess_Sita (भोळी)(तिच्या)(मनात) not (काही) ▷ (कपटी) Ravan here_comes (हरण)(घाई)(घाई) | pas de traduction en français |
|