Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 31091
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #31091 by Dighe Kanta

Village: भांबर्डे - Bhambarde
Hamlet: गणपतीवाडी - Ganapatiwadi


G:XIX-1.1i (G19-01-01i) - Wife with a living husband / Kuṅku / Kuṅku gives happiness

[2] id = 31091
दिघे कांता - Dighe Kanta
कपाळीच कुकु माझ कालच आहे शीळ
राजामंदी राज राज भरताराच भोळ
kapāḷīca kuku mājha kālaca āhē śīḷa
rājāmandī rāja rāja bharatārāca bhōḷa
Kunku* on my forehead is stale from yesterday
With my simple husband, life is not complicated
▷  Of_forehead kunku my (कालच)(आहे)(शीळ)
▷ (राजामंदी) king king (भरताराच)(भोळ)
pas de traduction en français
kunkuA red spot applied on the forehead by married women whose husband is alive as a mark of good fortune. This powder is also applied to God as a part of worship. It is prepared from turmeric, lemon juice, alum etc.
Cross references for this song:G:XIX-5.4a (G19-05-04a) - Husband and wife: attitudes, images and values / Wife under two rules / Husband’s kingdom

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Kuṅku gives happiness