Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 28633
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #28633 by Sonawane Kusum

Village: नांदगाव - Nandgaon


H:XXIII-6.2c (H23-06-02c) - New consciousness / Abandoned Women / Special meet Pabal (8-9 March 1997)

[10] id = 28633
सोनावणे कुसुम - Sonawane Kusum
कपटी माणसा तुझ्या मनामधे अढी
बाईच नाव घेता तुझी थंड झाली नाडी
kapaṭī māṇasā tujhyā manāmadhē aḍhī
bāīca nāva ghētā tujhī thaṇḍa jhālī nāḍī
Wicked person, you hold a grudge
On taking the woman’s name, you lost your face
▷ (कपटी)(माणसा) your (मनामधे) before
▷ (बाईच)(नाव)(घेता)(तुझी)(थंड) has_come (नाडी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Special meet Pabal (8-9 March 1997)