Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 26963
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #26963 by Phale Phula

Village: नांदगाव - Nandgaon


F:XV-3.2l (F15-03-02l) - Sister’s attachment to brother / Mutual Intimacy / Brother is “the dear one”

Cross-references:A:II-3.4 (A02-03-04) - Constraints on behaviour / Charity to Gosāvī mendicant
A:II-3.82 ???
[17] id = 26963
फाले फुला - Phale Phula
वाटच्या वाटसरा चल घराला देते पाणी
ताईत माझ बंधू मना दिसत तुझ्यावाणी
vāṭacyā vāṭasarā cala gharālā dētē pāṇī
tāīta mājha bandhū manā disata tujhyāvāṇī
Traveller on the road, come home, I will give you water
My younger brother looks so much like you
▷ (वाटच्या)(वाटसरा) let_us_go (घराला) give water,
▷ (ताईत) my brother (मना)(दिसत)(तुझ्यावाणी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother is “the dear one”