Village: नांदगाव - Nandgaon
[15] id = 25330 ✓ सोनावणे कुसुम - Sonawane Kusum | जीवाला जड भारी शेजी आली तशी गेली माझ्या बाईने तिन दिवबत्ती केली jīvālā jaḍa bhārī śējī ālī taśī gēlī mājhyā bāīnē tina divabattī kēlī | ✎ I am seriously ill, neighbour woman came and went away My mother lit the lamp ▷ (जीवाला)(जड)(भारी)(शेजी) has_come (तशी) went ▷ My (बाईने)(तिन)(दिवबत्ती) shouted | pas de traduction en français |
Notes => | Mother lighting the lamp signifies that she dissipated the darkness in the house and at the same time organised everything, taking charge of the house |