Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 24795
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #24795 by Mapari Sita

Village: बार्पे - Barpe
Hamlet: मापारी - Mapari


E:XIII-2.1d (E13-02-01d) - Mother worries for daughter / Daughter at in-laws’ / “Brother will accompany her”

Cross-references:F:XVI-4.1 (F16-04-01) - Sister expects brother coming as murālī / Brother goes to fetch her at in-laws’
[15] id = 24795
मापारी सीता - Mapari Sita
लेक चालली सासर्याला नको पाहू तू मागपुढ
सांगते बाई तुला बंधु सत्तचा घाल पुढ
lēka cālalī sāsaryālā nakō pāhū tū māgapuḍha
sāṅgatē bāī tulā bandhu sattacā ghāla puḍha
Daughter is going to her in’laws’ house, don’t hesitate, daughter
I tell you, woman, your brother on whom you have a right, ask him to go with you
▷ (लेक)(चालली)(सासर्याला) not (पाहू) you (मागपुढ)
▷  I_tell woman to_you brother (सत्तचा)(घाल)(पुढ)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. “Brother will accompany her”