Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 2449
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #2449 by Sonawane Kusum

Village: नांदगाव - Nandgaon


A:II-2.1b (A02-02-01b) - Woman’s social identity / Pubescent daughter / A blot on her mother

[1] id = 2449
सोनावणे कुसुम - Sonawane Kusum
जळो तरुणपण आग लागो उभारीला
दोषच लागतो माता माझ्या गंधारीला
jaḷō taruṇapaṇa āga lāgō ubhārīlā
dōṣaca lāgatō mātā mājhyā gandhārīlā
To hell with my youth, to hell with my blossoming into a woman
My mother Gandhari gets the blame only
▷ (जळो)(तरुणपण) O (लागो)(उभारीला)
▷ (दोषच)(लागतो)(माता) my (गंधारीला)
Brûlez la jeunesse! Mettez le feu à son ardeur!
C’est sur ma mère Gandhari qu’en retombe la faute.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. A blot on her mother