Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 2424
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #2424 by Sonawane Kusum

Village: नांदगाव - Nandgaon


A:II-2.1a (A02-02-01a) - Woman’s social identity / Pubescent daughter / A burden to her parents

Cross-references:E:XIII-1.4m (E13-01-04m) - Mother’s attachment to daughter / Wonders at her personality / Daughter’s righteousness
[9] id = 2424
सोनावणे कुसुम - Sonawane Kusum
लहान बाळपण मला कायम दे रे देवा
वयात आल्यावर जड जात बाप भावा
lahāna bāḷapaṇa malā kāyama dē rē dēvā
vayāta ālyāvara jaḍa jāta bāpa bhāvā
Oh God, let me remain a child always
When I become of marriageable age, father and brother will feel it a burden
▷ (लहान)(बाळपण)(मला)(कायम)(दे)(रे)(देवा)
▷ (वयात)(आल्यावर)(जड) class father brother
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. A burden to her parents