Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 23125
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #23125 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale Google Maps | OpenStreetMap
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


D:XII-2.3 (D12-02-03) - Son, a man in society / Status / He goes to Govt. office

Cross-references:F:XVII-4.5 (F17-04-05) - Maternal uncle and nephew / Uncle teaches nephew
[7] id = 23125
उघडे रमा - Ughade Rama
Google Maps | OpenStreetMap
पाईनाभरी शेला कोण चालला दोपारीचा
राम माझ्या चंदराला शिण आलाय कचेरीचा
pāīnābharī śēlā kōṇa cālalā dōpārīcā
rāma mājhyā candarālā śiṇa ālāya kacērīcā
A stole with a design, who is going in the hot sun
Ramchandra, my son, is tired of going to the Office
▷ (पाईनाभरी)(शेला) who (चालला)(दोपारीचा)
▷  Ram my (चंदराला)(शिण)(आलाय)(कचेरीचा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He goes to Govt. office