Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 23124
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #23124 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


D:XII-2.3 (D12-02-03) - Son, a man in society / Status / He goes to Govt. office

Cross-references:F:XVII-4.5 (F17-04-05) - Maternal uncle and nephew / Uncle teaches nephew
[6] id = 23124
उघडे रमा - Ughade Rama
चंदर माझा राम जातो कचेरीत दाटून
माझ्या बाळाच कईवारी उभ राहिल उठून
candara mājhā rāma jātō kacērīta dāṭūna
mājhyā bāḷāca kīvārī ubha rāhila uṭhūna
Ramchandar, My son, goes to the Office intentionally
Those who are on my son’s side stood up
▷ (चंदर) my Ram goes (कचेरीत)(दाटून)
▷  My (बाळाच)(कईवारी) standing (राहिल)(उठून)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He goes to Govt. office