Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 22796
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #22796 by Garud Chandrabhaga

Village: कुंभेरी - Kumbheri


D:XI-2.3av (D11-02-03a05) - Son’s prosperous farm / Munificent Lakṣmī / Lakṣmī enters the house / Satva

[2] id = 22796
गरुड चंद्रभागा - Garud Chandrabhaga
Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp

लकक्षीमीबाई आली पाणी मागती पियाला
बाळाच माझ्या आली सतव न्यायाला
lakakṣīmībāī ālī pāṇī māgatī piyālā
bāḷāca mājhyā ālī satava nyāyālā
Goddess Lakshmi is here, she asks for water to drink
She has come to judge my son’s goodness
▷ (लकक्षीमीबाई) has_come water, (मागती)(पियाला)
▷ (बाळाच) my has_come (सतव)(न्यायाला)
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.
Visit of Lakshmi is auspicious.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Satva