Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 22780
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #22780 by Sawant Hira

Village: माणगाव - Mangaon


D:XI-2.3aii (D11-02-03a02) - Son’s prosperous farm / Munificent Lakṣmī / Lakṣmī enters the house / Lakṣmī is Fortune

[2] id = 22780
सावंत हिरा - Sawant Hira
Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp

लक्ष्मीबाई आली ही ग रामाच्या पार्याईत
माझ्या का बाळाईच्या दरव्या आलाई घराईत
lakṣmībāī ālī hī ga rāmācyā pāryāīta
mājhyā kā bāḷāīcyā daravyā ālāī gharāīta
Goddess Lakshmi came to the steps of Lord Ram’s abode
Does it mean my children will get wealth?
▷  Goddess_Lakshmi has_come (ही) * of_Ram (पार्याईत)
▷  My (का)(बाळाईच्या)(दरव्या)(आलाई)(घराईत)
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.
Visit of Lakshmi is auspicious.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Lakṣmī is Fortune