Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 22779
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #22779 by Dhokle Tara

Village: वडवथर - Wadvathar


D:XI-2.3aii (D11-02-03a02) - Son’s prosperous farm / Munificent Lakṣmī / Lakṣmī enters the house / Lakṣmī is Fortune

[1] id = 22779
ढोकळे तारा - Dhokle Tara
Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp

झाल्यात तिन्हीसांजा याची गवंडी झाली दाटी
बाळायाची याची माझी दैवाची काठी
jhālyāta tinhīsāñjā yācī gavaṇḍī jhālī dāṭī
bāḷāyācī yācī mājhī daivācī kāṭhī
It’s dusk now, people crowding back
My child is my support as I await my fate.
▷ (झाल्यात) twilight (याची)(गवंडी) has_come (दाटी)
▷ (बाळायाची)(याची) my (दैवाची)(काठी)
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.
Visit of Lakshmi is auspicious.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Lakṣmī is Fortune