Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 22361
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #22361 by Ghare Kanta

Village: जअूळ - Jawal


D:XI-1.3aiv (D11-01-03a04) - Son expert in farming / Keeping cows / Mother’s concern / Calf

Cross-references:B:VII-6.3f (B07-06-03f) - Venus / Son / Work
B:VII-6.5 (B07-06-05) - Venus / Daughter
[1] id = 22361
घारे कांता - Ghare Kanta
सकाळी उठूनी हात कवाड वाहीला
सांगते बाळा तुला सोड वासरु गाईला
sakāḷī uṭhūnī hāta kavāḍa vāhīlā
sāṅgatē bāḷā tulā sōḍa vāsaru gāīlā
Getting up in the morning, hand on the door
I tell you, son, take the calf to the cow
▷  Morning (उठूनी) hand (कवाड)(वाहीला)
▷  I_tell child to_you (सोड)(वासरु)(गाईला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Calf