Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 22321
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #22321 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


D:XI-1.3ai (D11-01-03a01) - Son expert in farming / Keeping cows / Mother’s concern / Mother reminds son how to keep cows

Cross-references:B:VII-1.3h (B07-01-03h) - Sun and moon / Son associated to sūryanārāyaṅ, god sun / Son starts work with the rising sun
B:VII-1.5 (B07-01-05) - Sun and moon / Brother associated to sūryanārāyaṅ, god sun
[29] id = 22321
कडू सरु - Kadu Saru
वाणीच माझ बाळ बाळ आलय कोंगाला
किती सांगू तुला गाय गेल्या डोंगराला
vāṇīca mājha bāḷa bāḷa ālaya kōṅgālā
kitī sāṅgū tulā gāya gēlyā ḍōṅgarālā
My dear son does not listen to what he is told (to bring back the cows gone for grazing)
Tell you once, son, that cows have gone to the mountain, is not enough
▷ (वाणीच) my son son (आलय)(कोंगाला)
▷ (किती)(सांगू) to_you (गाय)(गेल्या)(डोंगराला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother reminds son how to keep cows