Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 2198
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #2198 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


A:II-2.12f (A02-02-12f) - Woman’s social identity / Inadequacies / Weakeness redeemed by Lakṣmī

[4] id = 2198
उघडे रमा - Ughade Rama
Group(s) = Lakshmi

दुबळ माझ पर हाये जगाची मेव्हणी
लक्ष्मी म्हण बाई कवा येईल पाव्हणी
dubaḷa mājha para hāyē jagācī mēvhaṇī
lakṣmī mhaṇa bāī kavā yēīla pāvhaṇī
Poverty is lik everybody’s relative
Goddess Lakshmibai, when will you come as a guest to my house
▷ (दुबळ) my (पर)(हाये)(जगाची)(मेव्हणी)
▷  Lakshmi (म्हण) woman (कवा)(येईल)(पाव्हणी)
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Weakeness redeemed by Lakṣmī