Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 21289
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #21289 by Jori Savitra

Village: डोंगरगाव - Dongargaon Google Maps | OpenStreetMap


D:X-4.2a (D10-04-02a) - Mother’s expectations from son / Moral support / Permanent backing

Test entry
[3] id = 21289
जोरी सावीत्रा - Jori Savitra
Google Maps | OpenStreetMap
दळण दळता पिठ भराया नाही उभा
वाणीच माझ बाळ माझ्या पाठीशी चंद्र उभा
daḷaṇa daḷatā piṭha bharāyā nāhī ubhā
vāṇīca mājha bāḷa mājhyā pāṭhīśī candra ubhā
Grinding and grinding, I have no strength to fill the flour
My dear son, my moon, is standing behind me
▷ (दळण)(दळता)(पिठ)(भराया) not standing
▷ (वाणीच) my son my (पाठीशी)(चंद्र) standing
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Permanent backing