Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 21033
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #21033 by Kamble Kisa

Village: नांदगाव - Nandgaon


A:II-1.6e (A02-01-06e) - Woman’s doubtful entity / Imagining one’s funeral / Concern for son, son’s grief

[19] id = 21033
कांबळे किसा - Kamble Kisa
जीव माझा गेला माझां पानड्या सजवा
काळूया रामाचा पदर शालूचा भीजवा
jīva mājhā gēlā mājhāṁ pānaḍyā sajavā
kāḷūyā rāmācā padara śālūcā bhījavā
Life has left me, the one who will give me water, get him ready
My son is small, soak the end of a brocade sari
▷  Life my has_gone (माझां)(पानड्या)(सजवा)
▷ (काळूया) of_Ram (पदर)(शालूचा)(भीजवा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Concern for son, son’s grief