Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 18488
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #18488 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


C:IX-2.16 (C09-02-16) - Baby / Attachment / Baby plays: mother forgets her fatigue

Cross-references:A:II-2.5h (A02-02-05h) - Woman’s social identity / Boasting a prosperous house / Children:a reason of contentment
[36] id = 18488
कडू सरु - Kadu Saru
खेळ तू खेळ बाळा तुझा खेळ चांगला
तुझ्या ना छंदाला खेळ रंगीत बांधीला
khēḷa tū khēḷa bāḷā tujhā khēḷa cāṅgalā
tujhyā nā chandālā khēḷa raṅgīta bāndhīlā
Play, little child, play as much as you want
Coloured toys are hung on your cradle to attract your attention
▷ (खेळ) you (खेळ) child your (खेळ)(चांगला)
▷  Your * (छंदाला)(खेळ)(रंगीत)(बांधीला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Baby plays: mother forgets her fatigue