Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 18486
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #18486 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


C:IX-2.16 (C09-02-16) - Baby / Attachment / Baby plays: mother forgets her fatigue

Cross-references:A:II-2.5h (A02-02-05h) - Woman’s social identity / Boasting a prosperous house / Children:a reason of contentment
[34] id = 18486
कडू सरु - Kadu Saru
खेळ तू खेळ बाळा तू तर खेळ थोडा थोडा
उचलुनी घेते जसा माझा दूध पेढा
khēḷa tū khēḷa bāḷā tū tara khēḷa thōḍā thōḍā
ucalunī ghētē jasā mājhā dūdha pēḍhā
Play, play, my little child, play for a while
I pick you up as if you are my sweet Pedha
▷ (खेळ) you (खेळ) child you wires (खेळ)(थोडा)(थोडा)
▷ (उचलुनी)(घेते)(जसा) my milk (पेढा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Baby plays: mother forgets her fatigue