Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 17979
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #17979 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


C:VIII-7 (C08-07) - Mother / Her concern for children / Mother’s concern for children

Cross-references:B:VIII-3 ???
C:VIII-8.11 (C08-08-11) - Mother / Feelings and representations / No affection parallel to mothers love
[8] id = 17979
कडू सरु - Kadu Saru
पावसा पाण्याच नको वढ्यामधी शिरु
आई ना बोलती तुझ्या जिवाला देते धिरु
pāvasā pāṇyāca nakō vaḍhyāmadhī śiru
āī nā bōlatī tujhyā jivālā dētē dhiru
In the rain, don’t enter the stream
Mother says, I tell you to have patience
▷ (पावसा)(पाण्याच) not (वढ्यामधी)(शिरु)
▷ (आई) * (बोलती) your (जिवाला) give (धिरु)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother’s concern for children