Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 15405
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #15405 by Shedge Indubai

Village: धामणवळ - DhamanOhol


B:VI-5.4a (B06-05-04a) - From Hoḷī to Pāḍvā / Brother during Hoḷī / He comes to singer’s home

[5] id = 15405
शेडगे इंदुबाई - Shedge Indubai
शिमग्याच्या दिशी गहू दळीते बारका
जगाच्या परास भाऊ बहिणीला सारखा
śimagyācyā diśī gahū daḷītē bārakā
jagācyā parāsa bhāū bahiṇīlā sārakhā
no translation in English
▷ (शिमग्याच्या)(दिशी)(गहू)(दळीते)(बारका)
▷ (जगाच्या)(परास) brother to_sister (सारखा)
pas de traduction en français
Cross references for this song:A:II-5.3l (A02-05-03l) - Labour / Grinding / Sister remembers her brother
G:XIX-3.1 (G19-03-01) - Wife’s concern for husband / Husband’s meals

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He comes to singer’s home