Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 14627
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #14627 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


B:VI-2.12r (B06-02-12r) - Paṅḍharpur pilgrimage / Vīṭṭhal and Jani / Vīṭṭhal - Rukhmīṇī - Jani

Cross-references:B:VI-2.11h (B06-02-11h) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal and Rukhmini / She suspects Viṭṭhal
[20] id = 14627
उघडे रमा - Ughade Rama
इठू इठू मी म्हणताना इठू जनाच्या देवळात
रुखमीण बाई हाका मारीती रावळात
iṭhū iṭhū mī mhaṇatānā iṭhū janācyā dēvaḷāta
rukhamīṇa bāī hākā mārītī rāvaḷāta
I say Ithu*, Ithu*, but Ithu* is in Jana*’s temple
Rukhminbai* is shouting in the temple
▷ (इठू)(इठू) I (म्हणताना)(इठू)(जनाच्या)(देवळात)
▷ (रुखमीण) woman (हाका)(मारीती)(रावळात)
pas de traduction en français
IthuVitthal pronounced locally
JanaSaint Janabai
Rukhminbai(Rukhmini) is the principal wife and queen of the God Krishna, the prince of Dwaraka. Krishna heroically kidnapped her and eloped with her to prevent an unwanted marriage at her request and saved her from evil Shishupala.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Vīṭṭhal - Rukhmīṇī - Jani