Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 12974
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #12974 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


B:VI-1.13c (B06-01-13c) - Dasarā, Diwāḷī / Celebration at village arch / Drum

Cross-references:B:VI-.1.3e ???
[32] id = 12974
कडू सरु - Kadu Saru
बाळयाच्या माझ्या बैल शिंगाला बेगड
सांगते बाळा तुला बैल येशीत रगड
bāḷayācyā mājhyā baila śiṅgālā bēgaḍa
sāṅgatē bāḷā tulā baila yēśīta ragaḍa
My son’s bullock’s horns are decorated
I tell you, son, there are many bullocks in the village arch
▷ (बाळयाच्या) my (बैल)(शिंगाला)(बेगड)
▷  I_tell child to_you (बैल)(येशीत)(रगड)
pas de traduction en français
Cross references for this song:B:VI-1.3e (B06-01-03e) - Dasarā, Diwāḷī / Leaves distributed / Offered by brother

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Drum