Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 112854
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #112854 by Nawgire Gavalan

Village: वाटवडा - Watwada


A:II-2.2b (A02-02-02b) - Woman’s social identity / Alien property / Parents’ grief and inverted feelings

Cross-references:A:II-2.3a (A02-02-03a) - Woman’s social identity / Sold in marriage / Forsaken by her parents
A:II-2.3b (A02-02-03b) - Woman’s social identity / Sold in marriage / Husband becomes her owner
[258] id = 112854
नवगिरे गवळण - Nawgire Gavalan
बापान दिल्या लेकी जावाभावाला होण्यासाठी
खाली पदराखाली वाटी
bāpāna dilyā lēkī jāvābhāvālā hōṇyāsāṭhī
khālī padarākhālī vāṭī
Father got his daughters married to two brothers
She does not expose her situation to others
▷ (बापान)(दिल्या)(लेकी)(जावाभावाला)(होण्यासाठी)
▷ (खाली)(पदराखाली)(वाटी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Parents’ grief and inverted feelings