Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 112058
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #112058 by Ashtaputre Rukhamini Kanhaya

Village: सोलापूर - Solapur
Hamlet: आंबेडकर नगर - Ambedkar Nagar


A:II-2.13biii (A02-02-13b03) - Woman’s social identity / Friendly ties / “Your, mine fraternity” / Mutual fondness

[140] id = 112058
अष्टपुत्रे रूखमाणी कन्हैया - Ashtaputre Rukhamini Kanhaya
तुझा माझा भावुपणा कुणी कालवील ताक
भाऊपणाचा मान राख
tujhā mājhā bhāvupaṇā kuṇī kālavīla tāka
bhāūpaṇācā māna rākha
Who mixed ill feelings in our close friendship
Respect and honour our friendship
▷  Your my (भावुपणा)(कुणी)(कालवील)(ताक)
▷ (भाऊपणाचा)(मान) ash
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mutual fondness