Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 111582
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #111582 by Kengar Lakshmi Keshav

Village: जाकापूर - Jakapur Google Maps | OpenStreetMap


A:II-5.3kvii (A02-05-03k07) - Labour / Grinding / Singing while grinding / Singing to Rām and gods

Cross-references:B:IV-2.3a ???
B:VI-3.5a (B06-03-05a) - Āḷaṅdī and Dehu / Dnyāneśvar / The dear one
[573] id = 111582
केंगार लक्ष्मीबाई केशव - Kengar Lakshmi Keshav
Google Maps | OpenStreetMap
जात्यावरची ववी जात्या इश्वरा तुला गाते
तुझ्या मुखामधी घास घालते मनी भाव
jātyāvaracī vavī jātyā iśvarā tulā gātē
tujhyā mukhāmadhī ghāsa ghālatē manī bhāva
no translation in English
▷ (जात्यावरची)(ववी)(जात्या)(इश्वरा) to_you (गाते)
▷  Your (मुखामधी)(घास)(घालते)(मनी) brother
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Singing to Rām and gods