Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 110364
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #110364 by Shilawane Kala

Village: औंढे खु - Aunde Kh. Google Maps | OpenStreetMap


A:II-5.3niii (A02-05-03n03) - Labour / Grinding / Daughter remembers mother’s affection / Mother’s milk proves source of energy

Cross-references:A:II-5.3d (A02-05-03d) - Labour / Grinding / Millstone made of corundum
[283] id = 110364
शिळवणे कला - Shilawane Kala
Google Maps | OpenStreetMap
अस जात ओढवाया नको पडु हाल्या वानी
अस बयाच पेले दुध अस निखळ पाण्यावाणी
asa jāta ōḍhavāyā nakō paḍu hālyā vānī
asa bayāca pēlē dudha asa nikhaḷa pāṇyāvāṇī
no translation in English
▷ (अस) class (ओढवाया) not (पडु)(हाल्या)(वानी)
▷ (अस)(बयाच)(पेले) milk (अस)(निखळ)(पाण्यावाणी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother’s milk proves source of energy