Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 109926
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #109926 by Soman Nirmala Dinkar

Village: वडद - Wadad


D:XII-2.3 (D12-02-03) - Son, a man in society / Status / He goes to Govt. office

Cross-references:F:XVII-4.5 (F17-04-05) - Maternal uncle and nephew / Uncle teaches nephew
[42] id = 109926
सोमण निर्मला दिनकर - Soman Nirmala Dinkar
कचेरी भरली माझ्या दरवाज्यापासुनी
केली वकीली बसुनी बापाजीनी
kacērī bharalī mājhyā daravājyāpāsunī
kēlī vakīlī basunī bāpājīnī
The Office used to take place at my door
My father used to listen to people’s problems, give his judgement and solve their issues
▷ (कचेरी)(भरली) my (दरवाज्यापासुनी)
▷  Shouted (वकीली)(बसुनी)(बापाजीनी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He goes to Govt. office