Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 107065
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #107065 by Sonawane Kusum

Village: नांदगाव - Nandgaon


A:II-2.4bx (A02-02-04b10) - Woman’s social identity / Contending with one’s honour / Threat of outrage / Sinner malicious

[24] id = 107065
सोनावणे कुसुम - Sonawane Kusum
पापान रांजण तु तर भरलस सात
अेका दिवसात सार करीन पालथ
pāpāna rāñjaṇa tu tara bharalasa sāta
aēkā divasāta sāra karīna pālatha
You filled seven earthen vessels with your sins
In one day, I will turn everything topsy-turvy
▷ (पापान)(रांजण) you wires (भरलस)(सात)
▷ (अेका)(दिवसात)(सार)(करीन)(पालथ)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sinner malicious