Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 105565
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #105565 by Tambe Sushila dagdu

Village: शिरसगाव - Shirasgaon


E:XIII-1.3e (E13-01-03e) - Mother’s attachment to daughter / Praising daughter / Daughter can not bear sun

Cross-references:E:XIII-1.3i (E13-01-03i) - Mother’s attachment to daughter / Praising daughter / Daughter, the dear one
E:XIII-1.13 ???
[27] id = 105565
तांबे सुशिला दगडु - Tambe Sushila dagdu
उन्हाळ्याच उन जीवा मजला सोसना
झाडाझुडपा कुड सावली दिसना बाई माझ्या
unhāḷyāca una jīvā majalā sōsanā
jhāḍājhuḍapā kuḍa sāvalī disanā bāī mājhyā
no translation in English
▷ (उन्हाळ्याच)(उन) life (मजला)(सोसना)
▷ (झाडाझुडपा)(कुड) wheat-complexioned (दिसना) woman my
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter can not bear sun