Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 102924
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #102924 by Sonawane Kusum

Village: नांदगाव - Nandgaon


E:XIII-1.5aviii (E13-01-05a08) - Mother’s attachment to daughter / Taking pride in daughter / Pregnancy / Body change

[21] id = 102924
सोनावणे कुसुम - Sonawane Kusum
बाळंतीणबाई तुझ्या छातीवर आली कहाणी (काळी होते)
माझीया मैनाची छाती नवलाखाच मणी
bāḷantīṇabāī tujhyā chātīvara ālī kahāṇī (kāḷī hōtē)
mājhīyā mainācī chātī navalākhāca maṇī
You have just delivered, your breasts have become black
My Maina* will feed her baby who is like a jewel
▷ (बाळंतीणबाई) your (छातीवर) has_come (कहाणी) ( Kali (होते) )
▷ (माझीया)(मैनाची)(छाती)(नवलाखाच)(मणी)
pas de traduction en français
MainaThe name of a bird. Commonly used as a term of endearment for the dear daughter

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Body change