Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 102254
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #102254 by Sonawane Kusum

Village: नांदगाव - Nandgaon


D:X-2.12 (D10-02-12) - Mother worries for son / Mother admonishes and warns son

[26] id = 102254
सोनावणे कुसुम - Sonawane Kusum
माझी या पोटीचा माझ्याहुन चढ झाला
माझ्या हरी बाळा कोलनार परणाया गेल सुन चांगली आणीली नारी
mājhī yā pōṭīcā mājhyāhuna caḍha jhālā
mājhyā harī bāḷā kōlanāra paraṇāyā gēla suna cāṅgalī āṇīlī nārī
My son turned out to be cleverer than me
Hari*, my son, went to Kolnar to get married
He brought a good, well brought up girl as his wife
▷  My (या)(पोटीचा)(माझ्याहुन)(चढ)(झाला)
▷  My (हरी) child (कोलनार)(परणाया) gone (सुन)(चांगली)(आणीली)(नारी)
pas de traduction en français
HariName of God Vishnu

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother admonishes and warns son