Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 101841
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #101841 by Choudhari Dvarka Baburao

Village: देवीचे इच्छापूर - Deviche Ichhapur Google Maps | OpenStreetMap


D:X-2.11ai (D10-02-11a01) - Mother worries for son / Son struck by bad eye / Places, reasons / Some one was observing son

Cross-references:D:X-1.1k (D10-01-01k) - Mother’s concern for son / Mother feeding son / Son eating betelnut leaf
D:X-1.16 ???
[87] id = 101841
चौधरी व्दारका बाबुराव - Choudhari Dvarka Baburao
Google Maps | OpenStreetMap
सकाळी उठुनी वटीमधी पानी प्याला
नदारीबाईला जीव माझा कंटाळला
sakāḷī uṭhunī vaṭīmadhī pānī pyālā
nadārībāīlā jīva mājhā kaṇṭāḷalā
Getting up in the morning, he drank water in the veranda
I am tired waving salt and mustard seeds to protect him from the influence of the evil eye
▷  Morning (उठुनी)(वटीमधी) water, (प्याला)
▷ (नदारीबाईला) life my (कंटाळला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Some one was observing son