Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 100809
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #100809 by Pawar Sushama

Village: हासाळा - Hasala


D:XI-2.3aii (D11-02-03a02) - Son’s prosperous farm / Munificent Lakṣmī / Lakṣmī enters the house / Lakṣmī is Fortune

[56] id = 100809
पवार सुषमा - Pawar Sushama
Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi

आली आली लक्ष्मी दार सोडुनी दुकाना
सोन मागती काकणाला
ālī ālī lakṣmī dāra sōḍunī dukānā
sōna māgatī kākaṇālā
Here comes Goddess Lakshmi into the shop, leaving the mansion behind
She asks for gold for a bracelet
▷  Has_come has_come Lakshmi door (सोडुनी)(दुकाना)
▷  Gold (मागती)(काकणाला)
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.
Visit of Lakshmi is auspicious.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Lakṣmī is Fortune