Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?semantic_class_id
= F17-02-16
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra
Semantic class F:XVII-2.16 (F17-02-16)
(4 records)

Display songs in class at higher level (F17-02)
Display complete classification scheme (3615 classes)

F:XVII-2.16 (F17-02-16) - Brother’s wife, bhāujay / Migrated brother is called back

[1] id = 29833
ढमाले सरु - Dhamale Saru
Village भोरकस - Bhorkas
चाकरमानी दादा सोड चाकरीवरी पाणी
गवळण माझी बाई घरात झुरती मोरावाणी
cākaramānī dādā sōḍa cākarīvarī pāṇī
gavaḷaṇa mājhī bāī gharāta jhuratī mōrāvāṇī
Brother (who has migrated for work), leave your job and come back
My dear sister-in-law is pining in the house like a peacock
▷ (चाकरमानी)(दादा)(सोड)(चाकरीवरी) water,
▷ (गवळण) my daughter (घरात)(झुरती)(मोरावाणी)
pas de traduction en français
[2] id = 29834
मरगळे ताना - Margale Tana
Village गोंडेखल - Gondekhal
विठ्ठल माझ बंधु सोडा नोकरीवरी पाणी
सोडा नोकरीवरी पाणी घरी उपर झाली राणी
viṭhṭhala mājha bandhu sōḍā nōkarīvarī pāṇī
sōḍā nōkarīvarī pāṇī gharī upara jhālī rāṇī
Vitthal*, my brother, leave your job and come back
Our daughter has attained marriageable age
▷  Vitthal my brother (सोडा)(नोकरीवरी) water,
▷ (सोडा)(नोकरीवरी) water, (घरी)(उपर) has_come (राणी)
pas de traduction en français
VitthalVithoba, also known as Vi(t)thal(a) and Panduranga, is a Hindu god predominantly worshipped in the Indian states of Maharashtra, Karnataka, Goa, Telangana and Andhra Pradesh. He is generally considered a manifestation of the god Vishnu or his avatar, Krishna.
[3] id = 29835
मरगळे ताना - Margale Tana
Village गोंडेखल - Gondekhal
विठ्ठल माझ्या बंधु सोडा नोकरीवरी पाणी
तुमची बाई राणी झुरती मोरावाणी
viṭhṭhala mājhyā bandhu sōḍā nōkarīvarī pāṇī
tumacī bāī rāṇī jhuratī mōrāvāṇī
Vitthal*, my brother, leave your job and come back
Your queen is pining like a peacock
▷  Vitthal my brother (सोडा)(नोकरीवरी) water,
▷ (तुमची) woman (राणी)(झुरती)(मोरावाणी)
pas de traduction en français
VitthalVithoba, also known as Vi(t)thal(a) and Panduranga, is a Hindu god predominantly worshipped in the Indian states of Maharashtra, Karnataka, Goa, Telangana and Andhra Pradesh. He is generally considered a manifestation of the god Vishnu or his avatar, Krishna.
[4] id = 64796
जगताप सुला - Jagtap Sula
Village शहागर - Shahagar
भाऊ ती आपली भावजयी परायाची
बंधु तुझ्या जिवासाठी मला येहीण करायाची
bhāū tī āpalī bhāvajayī parāyācī
bandhu tujhyā jivāsāṭhī malā yēhīṇa karāyācī
Brother is mine, sister-in-law comes from another family
For your sake, brother, I want to make her my Vihin*
▷  Brother (ती)(आपली)(भावजयी)(परायाची)
▷  Brother your (जिवासाठी)(मला)(येहीण)(करायाची)
pas de traduction en français
VihinMother-in-law of one’s son or daughter. The two mothers are each other’s Vihin reciprocally and also to their child’s father-in-law

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Migrated brother is called back