➡ Display songs in class at higher level (E14-02-04)
➡ Display complete classification scheme (3615 classes)
[1] id = 26030 ✓ कडू सरु - Kadu Saru Village वडवली - Wadavali | मांडवाच्या दारी वर वरधावा घेतो मान गवळण माझी बाई नेसती सूर्यपान māṇḍavācyā dārī vara varadhāvā ghētō māna gavaḷaṇa mājhī bāī nēsatī sūryapāna | ✎ At the entrance of the shed for marriage, Varadhava* is accepting the honour My dear daughter is wearing a yellow sari ▷ (मांडवाच्या)(दारी)(वर)(वरधावा)(घेतो)(मान) ▷ (गवळण) my daughter (नेसती)(सूर्यपान) | pas de traduction en français |
| |||
[2] id = 26031 ✓ वाजे शेवंता - Waje Shewanta Village पुसाणे - Pusane | नवरीचा बाप मांडव घालीतो मोडीतो नवर्याचा बाप वरधावा झोडाव navarīcā bāpa māṇḍava ghālītō mōḍītō navaryācā bāpa varadhāvā jhōḍāva | ✎ Bride’s father keeps erecting and making changes in the shed for marriage Bridegroom’s father and Varadhava* are only enjoying ▷ Of_bride father (मांडव)(घालीतो)(मोडीतो) ▷ (नवर्याचा) father (वरधावा)(झोडाव) | pas de traduction en français |
|