Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?semantic_class_id
= E14-02-02h
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra
Semantic class E:XIV-2.2h (E14-02-02h)
(3 records)

Display songs in class at higher level (E14-02-02)
Display complete classification scheme (3615 classes)

E:XIV-2.2h (E14-02-02h) - Daughter’s marriage / Rituals / Bride passed on from lap into lap, vasangali

[1] id = 25984
कडू सरु - Kadu Saru
Village वडवली - Wadavali
बहिणीचा भाऊ द्यायाघ्याया नाही भ्याला
वसंगळी घालताना तूर त्याचा उतरला
bahiṇīcā bhāū dyāyāghyāyā nāhī bhyālā
vasaṅgaḷī ghālatānā tūra tyācā utaralā
Sister’s brother was not afraid of giving the wedding gifts
At the time of Vasangali ritual, he felt sad (as his sister will be leaving to go to her in-laws’ house)
▷  Of_sister brother (द्यायाघ्याया) not (भ्याला)
▷ (वसंगळी)(घालताना)(तूर)(त्याचा)(उतरला)
pas de traduction en français
[2] id = 41028
कबाडे चंद्रभागा - Kabade Chandrabhaga
Village पुणतांबा - Puntamba
वसंगळी घालता पदर शेलूचा सुटला
बाईचा माझ्या बाप गहिवरी दाटला
vasaṅgaḷī ghālatā padara śēlūcā suṭalā
bāīcā mājhyā bāpa gahivarī dāṭalā
At the time of Vasangali, the knot tied to the end of her sari and the groom’s stole was untied
My daughter’s father choked with tears
▷ (वसंगळी)(घालता)(पदर)(शेलूचा)(सुटला)
▷ (बाईचा) my father (गहिवरी)(दाटला)
pas de traduction en français
[3] id = 41029
कबाडे चंद्रभागा - Kabade Chandrabhaga
Village पुणतांबा - Puntamba
वसंगळीला घालता वसरीला आलं उन
आता त बाई माझी झाली शेजारीण
vasaṅgaḷīlā ghālatā vasarīlā ālaṁ una
ātā ta bāī mājhī jhālī śējārīṇa
At the time of Vasangali, the sun had come up in the veranda
Now, my daughter has become my neighbour
▷ (वसंगळीला)(घालता)(वसरीला)(आलं)(उन)
▷ (आता)(त) woman my has_come (शेजारीण)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Bride passed on from lap into lap, vasangali