➡ Display songs in class at higher level (D12-04-01)
➡ Display complete classification scheme (3615 classes)
[1] id = 23419 ✓ कडू सरु - Kadu Saru Village वडवली - Wadavali Google Maps | OpenStreetMap | मांडवाच्या दारी कर्णा वाजतो तुराठ्याचा गोताळा इचारतो नवरा निघाला मराठ्याचा māṇḍavācyā dārī karṇā vājatō turāṭhyācā gōtāḷā icāratō navarā nighālā marāṭhyācā | ✎ The band playing music can be heard on the loudspeaker at the entrance of the shed for marriage Relatives are asking, it seems the bridegroom from the Marathi* community is leaving ▷ (मांडवाच्या)(दारी)(कर्णा)(वाजतो)(तुराठ्याचा) ▷ (गोताळा)(इचारतो)(नवरा)(निघाला)(मराठ्याचा) | pas de traduction en français |
| |||
[2] id = 99275 ✓ शेळके रेणुका - Shelke Renuka Village गुणवडी - Gunawadi Google Maps | OpenStreetMap | माझ्या राघुला पाव्हण पिता नाही घरी हुंडा मोजीतो पारावरी आहे अगं कारभारी mājhyā rāghulā pāvhaṇa pitā nāhī gharī huṇḍā mōjītō pārāvarī āhē agaṇa kārabhārī | ✎ People have come to see my son Raghu* (as a prospective bridegroom), but his father is not at home As he is a Karbhari (one who looks after village affairs), he is counting the dowry (to check if the negotiated sum is correct in somebody else’s marriage) on the platform around the tree ▷ My (राघुला)(पाव्हण)(पिता) not (घरी) ▷ (हुंडा)(मोजीतो)(पारावरी)(आहे)(अगं)(कारभारी) | pas de traduction en français |
|