➡ Display songs in class at higher level (D11-02-02)
➡ Display complete classification scheme (3615 classes)
[1] id = 22758 ✓ वायकर सरस्वती - Waykar Saraswati Village भांबर्डे - Bhambarde Google Maps | OpenStreetMap | ढवळ पवळ नंदी पांदीला दाटून बाळाच्या संपत्तीच हिला नवल वाटून ḍhavaḷa pavaḷa nandī pāndīlā dāṭūna bāḷācyā sampattīca hilā navala vāṭūna | ✎ White and brownish coloured bullocks are crowding the path She is wondering looking at my son’s wealth ▷ (ढवळ)(पवळ)(नंदी)(पांदीला)(दाटून) ▷ (बाळाच्या)(संपत्तीच)(हिला)(नवल)(वाटून) | pas de traduction en français |
[2] id = 68812 ✓ नाणेकर ठकु - Nanekar Thaku Village कोळवडे - Kolavade Google Maps | OpenStreetMap | बैल काय नव धन्या तुझी दौलत बैल पैजण्याचा टाका पाठीवर हात baila kāya nava dhanyā tujhī daulata baila paijaṇyācā ṭākā pāṭhīvara hāta | ✎ He is not just a bullock, you, his master, he is your wealth Place your hand on Painjanya bullock’s back ▷ (बैल) why (नव)(धन्या)(तुझी)(दौलत) ▷ (बैल)(पैजण्याचा)(टाका)(पाठीवर) hand | pas de traduction en français |
[3] id = 99346 ✓ बाजुळगे शालू - Bajulage Shalu Village होळी - Holi Google Maps | OpenStreetMap | बईलामंदी बाई बईल सोन्या बईला नाजुक केला फुलाचा चाबुक तुकाराम बाळान bīlāmandī bāī bīla sōnyā baīlā nājuka kēlā phulācā cābuka tukārāma bāḷāna | ✎ Among the bullocks, Sonya bullock is delicate My son Tukaram* made a whip of flower for him ▷ (बईलामंदी) woman (बईल) gold (बईला)(नाजुक) ▷ Did (फुलाचा)(चाबुक)(तुकाराम)(बाळान) | pas de traduction en français |
| |||
[4] id = 99348 ✓ कांगणे सुभद्रा - Kangane Subhadra Village धमधम - Dhamdham Google Maps | OpenStreetMap | बैल देवगण्या आला वाडीयाच्या निट गादीवरच्या राजस उठ दरवाज्याच्या झडपा लोट baila dēvagaṇyā ālā vāḍīyācyā niṭa gādīvaracyā rājasa uṭha daravājyācyā jhaḍapā lōṭa | ✎ Devganya bullock has come in front of the house Dear son, sitting on the mattress, get up and open the door of the stable ▷ (बैल)(देवगण्या) here_comes (वाडीयाच्या)(निट) ▷ (गादीवरच्या)(राजस)(उठ)(दरवाज्याच्या)(झडपा)(लोट) | pas de traduction en français |
[5] id = 102063 ✓ बारंगुळे सोना ज्ञानदेव - Barangule Sona D. Village शेलगाव - Shelgaon Google Maps | OpenStreetMap | गाडीच्या बैलाला आहेत रेशमाच्या झुली संपत्तीची बाधा आली gāḍīcyā bailālā āhēta rēśamācyā jhulī sampattīcī bādhā ālī | ✎ Bullock of the cart has a decorated silk cloth to put on his back Bullocks bringing prosperity have come on the field bund ▷ (गाडीच्या)(बैलाला)(आहेत)(रेशमाच्या)(झुली) ▷ (संपत्तीची)(बाधा) has_come | pas de traduction en français |
[6] id = 102727 ✓ शिंदे गंगु - Shinde Gangu Village चिखली - Chikhali Google Maps | OpenStreetMap | तुझ्या गाडीचं नंदी त्याला तांदळ्याच चंदी हायतं रतीबा जोग tujhyā gāḍīcaṁ nandī tyālā tāndaḷyāca candī hāyataṁ ratībā jōga | ✎ The bullocks of your cart have rice straw as fodder to eat They deserve to have a daily feed of the same ▷ Your (गाडीचं)(नंदी)(त्याला)(तांदळ्याच)(चंदी) ▷ (हायतं)(रतीबा)(जोग) | pas de traduction en français |