Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?semantic_class_id
= D11-01-03f03
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra
Semantic class D:XI-1.3fiii (D11-01-03f03)
(3 records)

Display songs in class at higher level (D11-01-03f)
Display complete classification scheme (3615 classes)

D:XI-1.3fiii (D11-01-03f03) - Son expert in farming / Keeping cows / Going in a row

[1] id = 22467
शेडगे सखूबाई - Shedge Sakhu bai
Village धामणवळ - DhamanOhol
गाया या म्हशीला तंड्या लागला धशीला
चांदाची मुरखी बाळा माझ्याच्या म्हशीला
gāyā yā mhaśīlā taṇḍyā lāgalā dhaśīlā
cāndācī murakhī bāḷā mājhyācyā mhaśīlā
The herd of cows and buffaloes is going in a row
A Murkhi (a rope tied to the mouth) with the design of the moon for my son’s buffalo
▷ (गाया)(या)(म्हशीला)(तंड्या)(लागला)(धशीला)
▷ (चांदाची)(मुरखी) child (माझ्याच्या)(म्हशीला)
pas de traduction en français
[2] id = 22468
कडू सरु - Kadu Saru
Village वडवली - Wadavali
गाया या म्हशीचा तंड्या लागला गवंडी
बाळायाची माझ्या पल्याड गावी ववंडी
gāyā yā mhaśīcā taṇḍyā lāgalā gavaṇḍī
bāḷāyācī mājhyā palyāḍa gāvī vavaṇḍī
The herd of cows and buffaloes is going in a row on a path over the hills
My son is taking them to the grazing land in the next village
▷ (गाया)(या)(म्हशीचा)(तंड्या)(लागला)(गवंडी)
▷ (बाळायाची) my (पल्याड)(गावी)(ववंडी)
pas de traduction en français
[3] id = 101932
धायगुडे सोना - Dhaygude Sona
Village सुखेड - Sukhed
पडना पावुस गेला कुपीया खंडाला
गायी गुराईचा उपाशी चाल तंडा
paḍanā pāvusa gēlā kupīyā khaṇḍālā
gāyī gurāīcā upāśī cāla taṇḍā
It is not raining, to which continent has the rain gone
The herd of cow’s is going on the road hungry
▷ (पडना)(पावुस) has_gone (कुपीया)(खंडाला)
▷  Cows (गुराईचा)(उपाशी) let_us_go (तंडा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Going in a row